Log in

No account? Create an account
Shadow [userpic]

Another silly error, another compile... >.<; GH Snippet

February 22nd, 2007 (07:04 pm)

current mood: nibbly

And since I have free stare time with no computer, I figured I can at least try writing up the scene between Lin and Mai from the manga. (The one where Lin laughs.) ^^;;

Yes, it has a very different feel from what Del Rey did. I haven't figured out what they're doing to get their translations yet. :/

Starting from pg 126 of the manga (Vol. 6; same in the English version)

...Uaah, its' only Lin-san here.

He's not exactly great for being alone with--...

M: Um
I've finished dinner, so shall I take your place?

*polite smile*

M: Although being with him is better than having a ghost appear

L: No thank you.

M: Ummmm...
Where are Naru and the others?

L: Naru's with Oohashi-san
Yasuhara-san and Brown-san are checking to see how Professor Igarashi is doing.

M: Eh? Then you were here on your own? That's dangerous.
Naru'd said we weren't supposed to be alone, too.


L: It's because I'd be fine.

M: Mrf
He's strong

What's he mean and how come he'd be fine?

which reminds me, so you're Chinese, eh?

L: ......What about it?

M: By... "what about it"
Um, I didn't mean anything...
by it...

You really are so surly--...


L: I hate Japanese people.


M: ...Wh-

L: Do you not know what the Japanese did in China in the past?
Not only do I hate Japanese people, but having to live surrounded by them is unpleasant.


M: ...But
there were the Mongol Invasions from China too...
or rather, world history's filled with countries invading or being invaded!

L: So what Japan did should be considered acceptable?

M: That's not it.
I didn't say that.

...My heart's really pounding.

My throat's all tight

It's like when I'm really, really upset,

but this is different.

M: I don't mean that...


It's sad

M: ---
...It's true

Japan did some awful things,
and I think it's important that we remember that.

Wrong is wrong after all.

But hanging onto past grudges like that... something doesn't seem right about it.


If you do that, then the entire world would have to resent one another for all eternity.
That's just weird and I don't like that.

If you say that you h-hate me, then I can't help that,

but I don't want to be hated because I'm Japanese, a girl, or an orphan--

those sorts of things that I can't do anything about.



D-did I say something funny...?

L: ...You say the same thing, eh.

M: Huh...?

L: There's someone who told me the same thing in the past.


Lin-san's laughing......


L: I just remembered that.

M: Would that be... Naru?

L: As if.
When I told Naru, he only said, "Well, that's pretty stupid."


M: That guy would say that.

L: --Indeed,
I don't hate you.

However, it's difficult to get rid of automatic responses.
I do think it's foolish bringing problems between nations into personal relations,


but you should learn that there are problems where you still can't do anything despite that.

M: ...Yeah.
I'll think about it.

L: I spoke rudely. I apologise.

M: No! Likewise, I'm sorry.

I wonder if I can do emails or try to do edits while the thing's compiling... I don't like doing anything too major because the system is a bit nasty. *sigh*


Posted by: LKK (lkk)
Posted at: February 22nd, 2007 11:21 pm (UTC)
gh_naru mai head shots

I remember bringing up this scene on AnimeSuki's GH manga thread because Del Rey's version was very confusing to me. I couldn't figure out who said what in their version because the conversation didn't match any logical order I could construct with the speech bubbles. We had several pages worth of discussions, I think. Thank you for providing an explanation of what Del Rey should have printed.

Posted by: Ysabet (umadoshi)
Posted at: February 22nd, 2007 11:57 pm (UTC)
criminal masterminds (eleka_nahmen)

...dare I ask what they did to it? O_O

Posted by: Shadow (kagedreams)
Posted at: February 23rd, 2007 12:34 am (UTC)

For the most part, the content's all right although there were some minor mistakes like "upset" --> "disoriented", "Naru'd said we weren't supposed to be alone, too." --> "That means Naru's alone, too." as well as "sad" --> "unfortunate".

Most of the weirdness is at the end:

L: We can't erase the psychological trauma of what happened...
But I agree, it is stupid to bring national problems into personal relationships.


L: Still, you should learn about these problems. It wasn't that long ago.

M: Okay.
I'll do my best.

L: There's no rude to say those rude words.

M: Okay, okay! I'm sorry.


The problem is, Lin's not that old. There's no possible way for him to have been psychologically traumatised by what the Japanese did in China... unless learning about them either in school or from family members was traumatic. Next there's the learning about the problems, as in Japanese history and what they did? Mai's aware of Japan's history and what they did. :/ Then there's the question of "rude words". What rude words? The original scene went from tense to resolution, but in the English it went from tense to confusing. :/

Hmm... I wonder what the novel says... ^^;

(BTW, it's *your* stuff that's driving me up the wall right now. I'm compiling *again*! *wail* )

(We'll completely ignore the fact that I was silly enough to forget to put the note there in the first place. :P)

Posted by: Ysabet (umadoshi)
Posted at: February 23rd, 2007 12:44 am (UTC)

Yeek. O_O That's definitely... different.

(BTW, it's *your* stuff that's driving me up the wall right now. I'm compiling *again*! *wail* )


Posted by: Shadow (kagedreams)
Posted at: February 23rd, 2007 01:23 am (UTC)

Yeah. I wish I knew what was happening to result in such 180's in tone. It could be the words that are out, or it could be things are getting adapted the wrong way. :/ The only thing is, these things are scattered throughout the last two books, so it makes the story difficult to follow and creates weird situations and contradictions. :/


^^;; Eek! I made you run!

*pours tea for Ysa* It's almost done again so I'm seriously hoping I can boot this out to you for edit now. Of course, once that's done, I'll still be working on the same project only edits... ^^;

Posted by: Shadow (kagedreams)
Posted at: February 23rd, 2007 12:55 am (UTC)


L: There's no reason to say those rude words


Posted by: yamikakyuu (yamikakyuu)
Posted at: February 23rd, 2007 12:16 am (UTC)

OK now Im confused...makes it sound like naru did say it to him....
~reads it again~

Posted by: Ku (spacemonkeyku)
Posted at: February 23rd, 2007 12:59 am (UTC)

Is the anime closer to the Japanese version of the manga? I've read some of the American manga, but to be honest I like the anime better. (It's one of the first times I can think of that I actually prefer the anime to the manga.)

The manga seems too rushed and confusing compared to the anime, but that might just be me.

Posted by: Shadow (kagedreams)
Posted at: March 4th, 2007 06:09 am (UTC)

Hmm... it is and isn't. The anime is definitely cutting aspects from the story including a major aspect. While it might be possible to slip in at the end still, it won't be well developed. On the other hand, Del Rey's doing some strange things with the latest manga volumes making it difficult to read. Basically they'll be going along all right throughout the exposition, but get things completely backwards in the conclusion. This creates serious inconsistencies or makes things difficult to comprehend.

The original manga generally follows the novels well, but the anime has definitely changed the pacing for certain scenes either glossing over some things or more fully developing aspects. ^^; There are pros and cons to all the formats. ^^;

Posted by: Too cute for evil (ginny_t)
Posted at: February 23rd, 2007 03:24 pm (UTC)
Shoumyou - *wai!*


Many thanks for this!

I'm still astounded & amused by the sight of Lin laughing. ^_^

Posted by: Too cute for evil (ginny_t)
Posted at: February 23rd, 2007 03:31 pm (UTC)
loveinateapot (feathered - obsessiveicon

I wonder if I can do emails or try to do edits while the thing's compiling... I don't like doing anything too major because the system is a bit nasty. *sigh*

I feel your pain. The day OS 10.5 comes out is the day I go to the Apple store. (If it weren't so soon, I'd go anyway. *cry*)

11 Read Comments